View Stars for Constellation Delphinus
Star Common Name | Constellation | Full Name | Translation/Reference | Rolleston | Language | Identifier |
---|---|---|---|---|---|---|
Al Dhanab al Dulfim | Del | Al Dhanab al Dulfim | the tail of the dolphin Knobel, E. B. (June 1895), "Al Achsasi Al Mouakket, on a catalogue of stars in the Calendarium of Mohammad Al Achsasi Al Mouakket", Monthly Notices of the Royal Astronomical Society, 55: 429–438, Bibcode:1895MNRAS..55..429K, doi:10.1093/mnras/55.8.429. |
Arabic (Al Achsasi al Mouakket, 1650) | * eps Del | |
Al Salib A | Del | Al Salib | the cross Allen, p. 200 |
Arabic | * gam02 Del | |
Al Salib B | Del | Al Salib | the cross Allen, p. 200 |
Arabic | * gam01 Del | |
Aldulfin | Del | ðanab ad-dulfin | tail of the dolphin Allen, p. 201 |
Arabic (Al Achsasi al Mouakket, 1650) | * eps Del | |
Cauda Delphini | Del | Dzaneb al Delphin | tail of the dolphin Knobel, E. B. (June 1895). "Al Achsasi Al Mouakket, on a catalogue of stars in the Calendarium of Mohammad Al Achsasi Al Mouakket". Monthly Notices of the Royal Astronomical Society. 55 (8): 429–438. Bibcode:1895MNRAS..55..429K. doi:10.1093/mnras/55.8.429. |
Latin (Al Achsasi al Mouakket, 1650) | * eps Del | |
Deneb | Del | Dhanab ad-Dulfin | Tail of the Dolphin http://www.icoproject.org/star.html |
Arabic | * eps Del | |
Deneb Dulfim | Del | Al Dhanab ad-Dulfim |
the tail of the dolphin Allen, p. 201 |
Arabic | * eps Del | |
Deneb Dulfin | Del | Dhanab ad-Dulfin | tail of the dolphin http://www.icoproject.org/star.html |
Arabic | * eps Del | |
Dzaneb al Delphin | Del | Al Dhanab al Dulfim | tail of the dolphin Knobel, E. B. (June 1895), "Al Achsasi Al Mouakket, on a catalogue of stars in the Calendarium of Mohammad Al Achsasi Al Mouakket", Monthly Notices of the Royal Astronomical Society, 55: 429–438, Bibcode:1895MNRAS..55..429K, doi:10.1093/mnras/55.8.429. |
Arabic (Al Achsasi al Mouakket, 1650) | * eps Del | |
Musica | Del | Musica | the Tokushima Prefectural Jonan High School Science Club of Japan; public nomination and voting in 2015 https://en.wikipedia.org/wiki/18_Delphini#Nomenclature |
Modern | * 18 Del | |
Nicolaus | Del | Nicolaus | astronomer Niccolò Cacciatore's name translated to Latin Allen, p. 201 |
Italian | * alf Del | |
Rotaneb | Del | Rotanev |
The strange names Sualocin and Rotanev first appeared for these stars in the Palermo Catalogue of 1814, and long were a mystery to all, and seemingly a great puzzle to Smyth, which he never perhaps solved, although he was very intimate with the staff at Palermo Observatory. Webb, however, discovered their origin by reversing the component letters, and so reading Nicolas Venator, the Latinized form of Niccolo Cacciatore, the name of the assistant and successor to Piazzi. But Miss Rolleston, in her singular book Mazzaroth, considered in some quarters as of authority, wrote that they are derived a from the "Arabic Scalooin, swift (as in the flow of water); and beta from the Syriac and Chaldee Rotaneb, or Rotanen, swiftly running (as water in a trough). For no part of theis scholarly (!) statement does there seem to be the least foundation. Burritt (1838) gave these titles as Scalovin and Rotanen. Allen, p. 201 |
running swiftly, as water in a trough | Latin | * bet Del |
Rotanen | Del | Rotanev |
The strange names Sualocin and Rotanev first appeared for these stars in the Palermo Catalogue of 1814, and long were a mystery to all, and seemingly a great puzzle to Smyth, which he never perhaps solved, although he was very intimate with the staff at Palermo Observatory. Webb, however, discovered their origin by reversing the component letters, and so reading Nicolas Venator, the Latinized form of Niccolo Cacciatore, the name of the assistant and successor to Piazzi. But Miss Rolleston, in her singular book Mazzaroth, considered in some quarters as of authority, wrote that they are derived a from the "Arabic Scalooin, swift (as in the flow of water); and beta from the Syriac and Chaldee Rotaneb, or Rotanen, swiftly running (as water in a trough). For no part of theis scholarly (!) statement does there seem to be the least foundation. Burritt (1838) gave these titles as Scalovin and Rotanen. https://en.wikipedia.org/wiki/Alpha_Delphini |
Latin | * bet Del | |
Rotaneu | Del | Rotanev |
The strange names Sualocin and Rotanev first appeared for these stars in the Palermo Catalogue of 1814, and long were a mystery to all, and seemingly a great puzzle to Smyth, which he never perhaps solved, although he was very intimate with the staff at Palermo Observatory. Webb, however, discovered their origin by reversing the component letters, and so reading Nicolas Venator, the Latinized form of Niccolo Cacciatore, the name of the assistant and successor to Piazzi. But Miss Rolleston, in her singular book Mazzaroth, considered in some quarters as of authority, wrote that they are derived a from the "Arabic Scalooin, swift (as in the flow of water); and beta from the Syriac and Chaldee Rotaneb, or Rotanen, swiftly running (as water in a trough). For no part of theis scholarly (!) statement does there seem to be the least foundation. Burritt (1838) gave these titles as Scalovin and Rotanen. https://en.wikipedia.org/wiki/Alpha_Delphini |
running swiftly, as water in a trough | American | * bet Del |
Rotanev | Del | Rotanev |
The strange names Sualocin and Rotanev first appeared for these stars in the Palermo Catalogue of 1814, and long were a mystery to all, and seemingly a great puzzle to Smyth, which he never perhaps solved, although he was very intimate with the staff at Palermo Observatory. Webb, however, discovered their origin by reversing the component letters, and so reading Nicolas Venator, the Latinized form of Niccolo Cacciatore, the name of the assistant and successor to Piazzi. But Miss Rolleston, in her singular book Mazzaroth, considered in some quarters as of authority, wrote that they are derived a from the "Arabic Scalooin, swift (as in the flow of water); and beta from the Syriac and Chaldee Rotaneb, or Rotanen, swiftly running (as water in a trough). For no part of theis scholarly (!) statement does there seem to be the least foundation. Burritt (1838) gave these titles as Scalovin and Rotanen. Allen, p. 201 |
American | * bet Del | |
Scalooin | Del | Scalooin | swift (as in the flow of water) Allen, p. 101 |
swift, as the flowing of water | Arabic | * alf Del |
Scalovin | Del | Sualocin |
The strange names Sualocin and Rotanev first appeared for these stars in the Palermo Catalogue of 1814, and long were a mystery to all, and seemingly a great puzzle to Smyth, which he never perhaps solved, although he was very intimate with the staff at Palermo Observatory. Webb, however, discovered their origin by reversing the component letters, and so reading Nicolas Venator, the Latinized form of Niccolo Cacciatore, the name of the assistant and successor to Piazzi. But Miss Rolleston, in her singular book Mazzaroth, considered in some quarters as of authority, wrote that they are derived a from the "Arabic Scalooin, swift (as in the flow of water); and beta from the Syriac and Chaldee Rotaneb, or Rotanen, swiftly running (as water in a trough). For no part of theis scholarly (!) statement does there seem to be the least foundation. Burritt (1838) gave these titles as Scalovin and Rotanen. Allen, p. 101 |
Latin | * alf Del | |
Sualocin | Del | Sualocin |
The strange names Sualocin and Rotanev first appeared for these stars in the Palermo Catalogue of 1814, and long were a mystery to all, and seemingly a great puzzle to Smyth, which he never perhaps solved, although he was very intimate with the staff at Palermo Observatory. Webb, however, discovered their origin by reversing the component letters, and so reading Nicolas Venator, the Latinized form of Niccolo Cacciatore, the name of the assistant and successor to Piazzi. But Miss Rolleston, in her singular book Mazzaroth, considered in some quarters as of authority, wrote that they are derived a from the "Arabic Scalooin, swift (as in the flow of water); and beta from the Syriac and Chaldee Rotaneb, or Rotanen, swiftly running (as water in a trough). For no part of theis scholarly (!) statement does there seem to be the least foundation. Burritt (1838) gave these titles as Scalovin and Rotanen. Allen, p. 101 |
Latin | * alf Del | |
Svalocin | Del | Sualocin |
The strange names Sualocin and Rotanev first appeared for these stars in the Palermo Catalogue of 1814, and long were a mystery to all, and seemingly a great puzzle to Smyth, which he never perhaps solved, although he was very intimate with the staff at Palermo Observatory. Webb, however, discovered their origin by reversing the component letters, and so reading Nicolas Venator, the Latinized form of Niccolo Cacciatore, the name of the assistant and successor to Piazzi. But Miss Rolleston, in her singular book Mazzaroth, considered in some quarters as of authority, wrote that they are derived a from the "Arabic Scalooin, swift (as in the flow of water); and beta from the Syriac and Chaldee Rotaneb, or Rotanen, swiftly running (as water in a trough). For no part of theis scholarly (!) statement does there seem to be the least foundation. Burritt (1838) gave these titles as Scalovin and Rotanen. Allen, p. 101 |
American | * alf Del | |
Venator | Del | Venator |
The strange names Sualocin and Rotanev first appeared for these stars in the Palermo Catalogue of 1814, and long were a mystery to all, and seemingly a great puzzle to Smyth, which he never perhaps solved, although he was very intimate with the staff at Palermo Observatory. Webb, however, discovered their origin by reversing the component letters, and so reading Nicolas Venator, the Latinized form of Niccolo Cacciatore, the name of the assistant and successor to Piazzi. But Miss Rolleston, in her singular book Mazzaroth, considered in some quarters as of authority, wrote that they are derived a from the "Arabic Scalooin, swift (as in the flow of water); and beta from the Syriac and Chaldee Rotaneb, or Rotanen, swiftly running (as water in a trough). For no part of theis scholarly (!) statement does there seem to be the least foundation. Burritt (1838) gave these titles as Scalovin and Rotanen. Allen, p. 101 |
American; Elijah H. Burritt of Connecticut named it while working at Palermo in 1836. | * bet Del |